1. Livro Infantil
1. 2. Tradução do Poema
You don’t know what love is Bukowski said
I’m 51 years old look at me
I’m in love with this young broad
I got it bad but she’s hung up too
so it’s all right man that’s the way it should be
I get in their blood and they can’t get me out
They try everything to get away from me
but they all come back in the end
They all came back to me except
the one I planted
I cried over that one
but I cried easy in those days
Don’t let me get onto the hard stuff man
I get mean then
I could sit here and drink beer
with you hippies all night
I could drink ten quarts of this beer
and nothing it’s like water
But let me get onto the hard stuff
and I’ll start throwing people out windows
I’ll throw anybody out the window
I’ve done it
But you don’t know what love is
You don’t know because you’ve never
been in love it’s that simple
I got this young broad see she’s beautiful
She calls me Bukowski
Bukowski she says in this little voice
and I say What
But you don’t know what love is
I’m telling you what it is
but you aren’t listening
There isn’t one of you in this room
would recognize love if it stepped up
and buggered you in the ass
I used to think poetry readings were a copout
Look I’m 51 years old and I’ve been around
I know they’re a copout
but I said to myself Bukowski
starving is even more of a copout
So there you are and nothing is like it should be
That fellow what’s his name Galway Kinnell
I saw his picture in a magazine
He has a handsome mug on him
but he’s a teacher
Christ can you imagine
But then you’re teachers too
here I am insulting you already
No I haven’t heard of him
or him either
They’re all termites
Maybe it’s ego I don’t read much anymore
but these people who build
reputations on five or six books
termites
(…)
Vocês não sabem o que é o amor, disse Bukowski
Tenho
51 anos e olhem para mim
estou
apaixonado por esta jovem jeitosa
Eu
estou doente, mas ela também está agarrada
então
está tudo bem, é assim que deve ser
Entro-lhes
no sangue e elas já não me esquecem
Tentam
de tudo para se verem livres de mim
mas
voltam todas no final
Todas
elas voltam para mim, exceto
aquela
que eu deixei pendurada
Chorei
por essa
mas
eu chorava facilmente naqueles dias
Não
me deem bebidas fortes
torno-me
agressivo
Eu
podia sentar-me aqui e beber cerveja
com
vocês a noite toda, hippies
Podia
beber dez litros desta cerveja
como
se não fosse nada, é como água
Não
me deem bebidas fortes
começo
logo a atirar pessoas pela janela
Eu
atiro qualquer um pela janela
já
o fiz
Mas
vocês não sabem o que é o amor
Vocês
não sabem porque nunca
estiveram
apaixonados, é tão simples quanto isso
Eu
tenho esta jeitosa, olhem como ela é linda
Ela
chama-me Bukowski
Bukowski,
sussurra ela
e
eu digo O que foi
Mas
vocês não sabem o que é o amor
Estou
a dizer-vos o que ele é
mas
vocês não me estão a ouvir
Não
há ninguém nesta sala
que
reconheceria o amor se ele entrasse por aqui adentro
e
vos desse uma tareia
Eu
costumava pensar que as leituras de poesia eram o fundo do poço
Olhem,
eu tenho 51 anos e já vivi muito
eu
sei que elas são o fundo do poço
mas
disse a mim mesmo, Bukowski
passar
fome é que é o fundo do poço,
Portanto aqui estamos
nós e nada é como devia ser
Aquele
gajo, qual é o nome dele, Galway Kinnell
vi
a foto dele numa revista
Tem
uma cara bonita
mas
ele é professor
Fogo,
conseguem imaginar
Mas
vocês também são professores
pronto,
já vos estou aqui a insultar
Não,
nunca ouvi falar dele
nem
desse
São
todos parasitas
Talvez
seja o meu ego, eu já não leio muito
mas
essas pessoas que constroem
reputações
com cinco ou seis livros
parasitas
(…)
3. Ficha de Leitura (sobre um livro que recomendo)
Relatório de Leitura - “Balada para Sophie” de Filipe Melo e Juan Cavia
Descrição objetiva do Texto
1. Género: Banda Desenhada / Drama / Novela gráfica
Sinopse:
Em tempos um famoso pianista francês, Julien Dubois vive na antiga mansão da sua família, perdido
entre as suas memórias e a realidade. Um dia a jovem jornalista Adeline toca-lhe
à porta. Apesar de não ser bem recebida quando tenta entrevistar Julien pela
primeira vez, Julien acaba por lhe ir contando pouco a pouco a sua vida.
A obra tem um ritmo semelhante a uma
partitura escrita com fumo de cigarro, que aconchega muito bem o texto nas belíssimas
imagens gráficas que o acompanham, num tom surreal, músical, honesto e emotivo.
2. Personagens principais:
·
Julien Dubois –
famoso pianista francês, perdido na amargura das frustrações e erros que
cometeu durante a sua vida.
·
Adeline –
jovem jornalista, que é mais do que aparenta ser.
·
François Samson - filho talentoso do responsável pela limpeza do teatro onde
Julien tocou pela primeira vez. Julien passa a vida a tentar superá-lo.
3. Autores: Filipe Melo (músico, realizador de cinema
e autor de banda desenhada português) e Juan Cavia (designer de produção argentino, diretor de arte e
ilustrador).
4. Origem do texto: Companhia das Letras, junho
de 2021
5. Valoração
literária
5.1 Estrutura narrativa: Os dias de Julien com Adeline vão sendo narrados intercaladamente com a história da sua vida que Julien escolhe contar-lhe em cada tarde.
5.2 Estilo e
linguagem: Linguagem simples e atual, acompanhada de um estilo gráfico lindíssimo e surreal.
5.3 Personagens: Bem desenvolvidas
e com histórias de vida interessantes e bem “cosidas”.
5.4 Cenário: A obra
passa-se durante a vida de Julien, aproximadamente entre 1920 e 2000. Quanto ao
local, também se prende aos lugares por onde o pianista passou, sendo que a maior parte da ação ocorre na pequena vila
francesa onde cresceu, Cressy-la-Valoise.
5.5 Temas: Rivalidade,
Arrependimento, Orgulho, Amor pela música
5.6 Influências: François Samson; “Neste livro em particular fui bastante influenciado por um
ilustrador da Malásia chamado Sonny Liew. “ - Revista ESTANTE, Filipe Melo e Juan Cavia em entrevista sobre o novo
livro “Balada para Sophie”, 09/2020
6. Valoração
comercial
6.1 Capacidade
comercial: Alta
6.2 Leitor tipo: Leitor português
entre os seus 18 e 50, com um gosto um pouco alternativo e algum interesse por
banda desenhada ou música;
6.3 Sugestões para
comercialização e promoção:
· Conversas promocionais
em eventos culturais (como a Feira do Livro) e em lojas especializadas em Banda
Desenhada;
·
Pequenos concertos onde são interpretadas as músicas
de François Samson e a
partitura no final da obra, acompanhadas de conversas com os autores;
·
Participação em programas culturais televisivos/rádio/podcasts/…;
·
Venda da obra em espaços comerciais e culturais (como o CCB, que tem a
parte da arte e da música no mesmo espaço)
·
Anúncio na televisão/Youtube/Redes sociais com a música da obra em
background e os autores a fazerem uma pequena sinopse;
·
Booktok;
· Envio de exemplares a “influencers”
de todos os tipos;
7. Título – Perfeito.
8. Valoração Global – Como não leio regularmente BD, não consigo identificar as influências nesta obra, nem fazer uma valoração precisa. Porém, é sem dúvida um dos melhores livros que li ultimamente – 10/10.
Sem comentários:
Enviar um comentário