Caros colegas,
Deixo aqui uma “selecta” de frases que o nosso professor foi proferindo durante as nossas aulas.
Caro professor,
Se alguma das citações estiver errada ou se for apócrifa avise-me, por favor, que eu corrijo ou faço como o Fernando Pessoa e apanho-as todas da calçada até construir um castelo.
Entendo que algumas tiradas são citações suas de outros autores; não presumo saber distinguir todas e por isso não as omiti ou assinalei.
Em relação à falta de aspas, devo dizer que eram muitas, pôr os pontos finais já foi uma canseira, pelo que peço que considerem todas as frases devidamente aspeadas(?)
---- Citações (por ordem cronológica) -----
Editar é resumir e ampliar, fazer síntese e análise, sístole e diástole.
Todo o livro é um protótipo.
Antes de o texto ir para o editor/revisor deve ser auto-editado; não é por ter mulher-a-dias que devo atirar o lixo para o chão.
Errar é humano, editar é divino.
O poema é o oposto do ato de comunicação (falta-lhe eficácia).
Literatura é quando a forma está acima do conteúdo.
Há literatura quando alguém diz uma coisa nova de forma velha ou uma coisa velha de forma nova.
Em poesia, as reticências são como as gargalhadas nas sitcoms que indicam quando se deve rir.
As reticências são como uma bomba nuclear, devem ser usadas com parcimónia e só quando estivermos a perder a guerra.
A capa de um livro é uma destilação, um haiku.
O valor do texto é subjetivo; para o autor é um filho, para o editor pode ser apenas mais um (a não ser que ganhe um prémio), e para o leitor será outra coisa. [esta não apanhei bem]
Quem não quer ter nódoas não veste uma camisa branca.
Quando ataco à traição sou astuto, quando é o outro que me ataca, é um cobarde.
A partir dos 40 os leitores precisam de letras maiores. [lol]
Blurb: se a pessoa citada valer mais do que o lugar onde o texto foi publicado, destaca-se o nome da pessoa; ao contrário, o contrário.
Não lançarás livros depois de 6 de dezembro.
É boa ideia publicar livros alternativos fora da época alta (outubro, novembro) para não chocar contra os “petroleiros”.
A convicção de que um livro vai vender muito faz vender o livro.
A capa do livro serve vários senhores.
A capa e contracapa são funcionais.
Ter outros títulos da coleção na contracapa pode ajudar a vender o livro por contágio.
Uma editora define-se pelo seu catálogo; é o seu catálogo.
O livro tem valor simbólico.
O sucesso é todo afetivo e imaginário.
Todos os autores são comerciais: uns fazem tudo para vender, outros pouco, outros nada.
Nenhum editor de esquerda vos vai dar dinheiro.
O jornal é onde está o poder; o poder de quem escreve num jornal pertence ao jornal.
As línguas são organizações do mundo.
Sales pitch: quando? Sempre.
Os livros não caminham pelo próprio pé, alguém tem de os levar.
Querem vender livros? Tornem-se Pop Stars.
First you get the money, then you get the power, then you get the girl.
Editar é ler e escolher. Traduzir é ler e escolher.
A cultura (a universidade) é o oposto do fascismo.
Traduzir de PT (PT) para PT (BR): se for literatura, não se mexe.
O ato de editar é o que separa os amadores dos profissionais.
A bibliodiversidade está a passar um momento mau, em parte devido à tradução a partir do Inglês.
Para conseguir chegar à fala com qualquer autor em feiras internacionais: ser jornalista ou agente.
O agente literário é o topo da cadeia alimentar.
Hoje, o leitor manda no mercado do livro. Quando o leitor manda, o mercado torna-se semelhante ao da televisão: horário nobre para o programa pobre, horário pobre para programa nobre.
Ter números no título aumenta o seu apelo.
Negócio é a negação do ócio.
O belo não é o bonitinho, o belo é a palavra certa para cada ocasião.
Todo o poema é um ato emocional que usa palavras. Há que descobrir a emoção central.
O poema é uma máquina para expressar coisas.
Obsceno: fora de cena.
Uma tese deve descobrir uma coisa nova; ou então, apresentar uma perspetiva nova sobre uma coisa velha.
O editor é um servidor do texto.
O autor é o rei do texto.
O editor não avalia nem critica o texto: serve-o, melhora-o.
-------
Um abraço a todos
Nuno V
Sem comentários:
Enviar um comentário